Downrange II.

Anglické slovo downrange (čítaj “daun-rendž”) sa v hovorovej reči používa na pomenovanie nepohodlného miesta, kam človek nerád chodí. Také miesto som si vybral ako povolanie. Som pokladník v potravinách. Obsluhujem ľudí a plním ďalšie povinnosti predavača. Zákazníci nevedia, že píšem blogy o líderstve. Vyhovuje mi to. Pozorujem životné situácie v neprifarbenom stave. Teraz zverejňujem výsledky niekoľkoročného svedectva.

Každý má svoju pravdu

Pri pokladni je potrebné dodržiavať smer nákupu. Jeden priestor je na vyloženie tovaru, ďalší na nablokovaný nákup, ďalší priestor na platenie. Pre Slovákov neplatia pravidlá a sú nedisciplinovaní. Kladú si veci krížom-krážom ako sa im páči. Každý zákazník si myslí, že práve on má ten správny postup a ostatní sa mýlia.

Za normálnych okolností to nevadí. Problém nastane, keď mám dlhý rad zákazníkov a každá sekunda je drahá. Vtedy je nedisciplinovanosť ľudí prekážka pre pokladníkov. Snažím sa vybavovať nákupy čo najrýchlejšie, ale so Slovákmi sa to nedá. Sú nevyspytateľní a spomaľujú celý proces.

Ľudia sú patetickí nie len v obchode, ale celkovo v živote. Nedostatok disciplíny spôsobuje v našej spoločnosti chaos. Ak chceme žiť v samostatnej a zvrchovanej krajine, musíme dodržiavať pravidlá. Musíme opustiť mentálny svet, v ktorom sa každý stará o svoj piesoček a nepomáha okoliu.

Zvyky minulosti

Ako pokladník som vystriedal viacero firiem. Prvý obchod sa do mojej pamäte zapísal najviac. Ostatné prevádzky som oproti nemu automaticky porovnával. Keď som prešiel k inej firme, nechtiac som používal technické termíny a slang z prvého obchodu. Kolegom v novom tíme nedávali zmysel. Musel som rýchlo nabehnúť na ich slovník.

Všímam si ľudí, ktorí používajú názvy a slová z komunizmu. Namiesto “Polícia” hovoria “VéBé”, namiesto “Euro” hovoria “Koruna”. Sú jednou nohou v minulosti a cítia sa dobre, keď na ňu spomínajú. Vďaka práci na pokladni som to pochopil. Komunizmus bol pre nich prvá skúsenosť. Súčasný život porovnávajú oproti prvému systému. Svoje zvyky menia pomaly a namáhavo. Navyše, nikto ich na zmenu nepripravil. Zrejme to bol silný psychologický šok. Niektorí ľudia majú problém orientovať sa v súčasnosti.

Komunisti vytvorili národ nesamostatných ľudí. Keď nesamostatný človek narazí na poctivého človeka, ktorý napreduje, začne sa na ňom priživovať. Príživnícke praktiky si osvojujú aj mladí ľudia narodení po Nežnej revolúcii. Preto je naša ekonomika pomalá a spoločnosť je nespravodlivá.

Slováci sa naučili robiť jedno a myslieť si niečo opačné. Schizofrenický život mal zmysel počas autoritárskeho a represívneho režimu. V demokracii a voľnom trhu sa takto fungovať nedá. Naučme sa, že myšlienky a činy musia byť v súlade. Osvojme si líderstvo. Ľudia žijúci v pretvárke sú nešťastní a keď sa dostanú na rozhodovaciu pozíciu, nie sú pripravení.

Následkom našej pokrivenej kultúry je, že mladí ľudia odchádzajú do zahraničia. Chápem ich. Je mi však ľúto rodičov, ktorí svoje deti nevidia celý rok. Musí to byť hrozné. Čo keby sme vyšli zo svojich ustráchaných ulít a postavili sa problémom čelom?

Odporúčam aj Downrange: Štyri roky za pokladňou.


pablo (8)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s